» » Инструкция о том, как заставить iPhone говорить

Инструкция о том, как заставить iPhone говорить

Как мы уже не раз упоминали, iOS – это постоянные открытия, собрать воедино которые получается не всегда. После появления финальной версии iOS 8, оказалось, что в функциях «Речь» есть изменения.

Найти их достаточно просто. Войдите в Настройки – Основные. Далее перейдите во вкладку Универсальный доступ, в котором уже и выбирайте раздел «Речь».

Там необходимо активировать два ползунка «Проговаривание» и «Экран вслух».

После активации «Проговаривание», любой выделенный фрагмент текста из почты, SMS, заметок, iBooks или Safari можно одним кликом включить для зачитывания. Как? Просто выберите нужный отрывок или абзац, выделите его обычным способом и у вас рядом с меню «Скопировать» или «Дать определение», появится «Произнести».

Чтобы выйти из режима голосового чтения просто нажмите Home или вызовите панель уведомлений. Голос замолчит, и вы сможете спокойно продолжить свои занятия дальше.

Что же касается функции «Экран вслух», что в английском варианте звучит как «Speak screen», то это абсолютно новая фича iOS 8.

Она позволяет читать любые тексты, сайты, книги, не заморачиваясь на выделение конкретного куска. Кроме того, активация «Экран вслух» выводит на дисплей новую полупрозрачную кнопку, под которой скрывается небольшой плеер, регулирующий речь чтеца. Вызвать его можно, проведя двумя пальцами сверху (от камеры) вниз.

Две из пяти кнопок плеера регулируют не только зачитывание текста, но и скорость чтения. Кнопка с черепахой замедляет речь, а кнопка с зайцем ускоряет её. Это иногда бывает очень полезно, особенно, когда хочется вникнуть в суть поста, не всматриваясь в буквы.

В настройках, кроме активации возможности голосового чтения текстов, можно выставить и сам голос чтеца, выбрав его их предлагаемых. К сожалению, в русском языке выбор отсутствует, и речь из динамика звучит исключительно женская. Зато в английском языке и выбор голосов, и акцентов в достаточном количестве – на любой вкус.

Конечно, чтение русских текстов иногда забавляет ошибками в ударениях и знаках препинания, например пост про Джона Айва, ассистент прочитал как «Джони АйвА», сделав из дизайнера фрукт.
Комментариев: 0
Добавить комментарий